母子健康手帳と外国語版バージョン [2007年05月03日(木)]
|
気付いたら、妊娠7ヶ月目に入ってました☆
GW中につき、夫も日本入りしてアカチャンホンポでがっつり必要物資 も購入!!(ベビーカーとかも持って帰れるかな・・・?! )でもって、5/1に区役所に行って住民票の転入手続きもしてきました。 連休の合間だったから、ものすごい混みよう!! ![]() 海外からの転入だった為、 ・戸籍謄本 ・戸籍の附票 ・住民票の除票証明 ・パスポート ・身分証明書(運転免許証とか) を持参。 受付するまでにものすごく並んだものの、順番が来たらあっさり手続 きが終了。 無事、住民票を転入できました。 ![]() で、その足でそのまま母子健康手帳をもらいに。 妊娠7ヶ月にして、初の母子手帳。 それまでずっと「外国語版母子健康手帳」を買わねば!!と思って いた為、ホクホク♪ ついでに、 「これまで上海で検診した記録もさかのぼって書いてもらいたい ので、外国語版のも頂くことってできますか〜???」 なんて図々しく聞いてみたら、 「いいですよー。 」と、サックリ頂けちゃいました☆ と言うわけで、日本の母子健康手帳と中国語版母子健康手帳の両方 をGET♪ ![]() ← 中国語版母子健康手帳 ッス!ちなみに外国語版母子健康手帳、買ったら787円(+送料)掛かり ます。 えへ、ラッキ〜♪ ![]() ![]() ![]() ついでに児童手当のことも聞いてきました。 今回の住民票転入手続きでは我の分しか入れてなくて、世帯主も我 にしている為、問題なく受給できる様子。ウホホ♪ と言う具合に、順調に下準備が整ってきました☆ しかしあと3ヶ月かと思うと、心の準備ができるかしら?と・・・。 ![]() ![]() |





)

」
← 








