たまの休日に写真機材を抱えて京阪神のいずこかに出没、目指すは紀信かアラーキーか。みずからの愚かさ、未熟さ、時にはクライアントの理不尽さに嘆きつつも、世界を股にかけ写真を撮りまくることを夢想する・・・。
デジタル化の波に否応なく呑み込まれ、もみくちゃにされながらもどっこい生き残りを賭ける赤貧写真家の徒然なるブログである。

(C)awaya  このサイト内の写真、文章の著作権はawayaに帰属し、無断転用、無断使用はお断りします。

Latest Articles
Categorie Archives
Latest Comments
うぃぃ
メリクリ (12/30)
hana
虎と牛 (10/23)
スイスの旅人
桜 開花 (03/29)
awaya
SDカードならば (12/22)
みなみかぜ
中秋の名月 (09/30)
fukfuk
○年の呪縛 (05/25)
最新トラックバック

http://www.cafeblo.com/cafedeblog_binbo/index1_0.rdf
まさかの韓国デビュー! [2007年04月25日(水)]
アクセス解析というは、結構おもしろい。ブログへのアクセスを増やすためのヒントになる。
引き続き、解析していくうちにクリックしてびっくり。ありゃりゃー、自分のブログが韓国語になって出てきた?!

どうも韓国の、日本の観光地等を紹介するサイトのようで、こんな一文があった。
「日本全地域詳細紹介オープン!!! 日本の地域の中に知りたい所がありますか? 何でも選択して見てください」
そこには日本語のサイトを韓国語に自動翻訳する機能があるため(韓→日もある)、私のブログが韓国語になって出てきたわけだ。

つまり韓国の誰かが、日本のどこかに旅行に行きたいと思い、そのサイトで探っているうちに、私のブログに辿りついたんだろう。各地の旅行のことを書いているからね。

しかし、そこには個人のブログにリンクする箇所は見当たらなかった。そもそもなんで韓国語のサイトから、日本語の個人のブログにリンクするんだ? さっぱりわかんねーけど、ま、ともかく韓国の人に、しかもこちらが労せずして相手の言葉に訳されて読まれたのは間違いないだろうから、これは感謝感激だ、だ、だ。

で、韓国語になった自分のブログを読んでみる、て、さっぱりわからんけど、今月初めの「悠遊国記 鉄の鯨、感」の後段、「今日4月7日は戦艦大和が沖縄特攻作戦…」の箇所で、「大和(やまと)」は「だいわ」となっていた。
ああ、そうか。固有名詞だけど、漢字で書けば「やまと」か「だいわ」かはコンピュータでは区別つかんわな。

その韓国人にとって、日本の知りたいことで、このブログが参考になればいいんだけど。
この記事のURL
http://www.cafeblo.com/cafedeblog_binbo/archive/59
トラックバック
この記事へのトラックバックURL
http://www.cafeblo.com/cafedeblog_binbo/tb_ping/59/-u8VWW1aGtV30eM-HxT8wOaN-610A
 
コメントする
名前:
Email:
URL:
クッキーに保存
小文字 太字 斜体 下線 取り消し線 左寄せ 中央揃え 右寄せ テキストカラー リンク

コメント
2007年04月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Monthly Archives
Links
ネットワーク







(c) 1999-2009 Cafeglobe.com All rights reserved