もしドイツ人と恋に落ちたら・・・

気持ちを伝える為にはやっぱり言葉が大切になってきますよね。
今日はいつもとちょっと違う感じで、愛を表現する楽しいドイツ語を練習していきましょう(いつ使える時が来るかしら・・・(ひとり言))
<今日の5つ>
私の可愛い人(男性から女性へ / 女性から男性へ)
Meine suess*e / Mein sueser
(マイネ ズューセ) (マイン ズューサー)
愛してるよ。
Ich liebe dich.
(イッヒ リーベ ディッヒ.)
※これは皆さんご存知でしょう!!ちなみに「好きだよ。」は"Ich mag dich"(イッヒ マーク ディッヒ)。日本人は「愛してる」という響きに慣れていないので、日本語ならこっちの方をよく使う傾向にありますが、ドイツで恋人に言う言葉はやはり"Ich liebe dich"でしょう!!(笑)
君をめちゃくちゃ愛してるんだ!!
Ich liebe dich ganz heiss*!!
(イッヒ リーベ ディッヒ ガンツ ハイス!!)
※"heiss*"というのは「熱い」「熱烈に」とかいう意味の形容詞。日本語に訳すとこんな感じでしょうかね???
僕は君から、たった5分でさえも離れることが出来ないんだ!
Ich kann mich unmoeglich von dir sogar nur 5 Minuten trennen!
(イッヒ カン ミッヒ ウンミュークリッヒ フォン ディアー ゾガール ヌアー フュンフ ミヌーテン トレンネン!)
※かなりお熱いセリフですね(笑)ドイツ語だから言える言葉もあるのかも(^^;)ちなみに、"sogar"とは「〜さえも」英語なら"even"にあたる副詞です。
あなたの為に愛情込めて料理を作るわね。
Ich koche fuer dich mit Liebe .
(イッヒ コッヘ フュア ディッヒ ミット リーベ.)
※可愛いじゃないですか!(>ω<)/愛情料理が一番です!!あっ、肝心の文法ですが、
"fuer"の後は
必ず4格の単語(ここでは代名詞duの4格dichですね)がきます!その後にある
"mit"ですが、この後には
必ず3格がきますので覚えておくと良いでしょう★
====================================================================
注意:ウムラウトとエスツェット表示については、『ae』→“a”のウムラウト 『ue』→“u ”のウムラウト『oe』→“o”のウムラウト 『ss*』→エスツェットです。
このBlogの只今のランキング